Ciao!
Ho mangiato a Vienna, in un ristorante Mu-Maläng-ii (così me lo ha scritto il cameriere coreano in caratteri latini), del daikon coreano secco e marinato e mi è piaciuto così tanto che mi sono subito procurato del daikon coreano essiccato in un negozio di alimentari e l’ho rifatto a casa in NRW seguendo una ricetta trovata su Internet; il risultato è stato ottimo.
Ora però devo trovare del daikon essiccato anche qui in Germania: finora ho trovato solo quello pensato per piatti giapponesi in un negozio online e per di più proveniente dalla Cina. Sembra tagliato un po’ più finemente rispetto a quello che ho mangiato al ristorante di Vienna e acquistato nel negozio della ditta Shin Sun Mi della Corea.
Sapete dove si può comprare o ordinare in Germania? Oppure (ancora meglio): avete una ricetta su come essiccare il daikon fresco (aggiungendo qualcosa in particolare)? Si può sostituire con il daikon tedesco? È persino possibile coltivare il daikon coreano qui? Vi sarei grato per ogni suggerimento e nel frattempo continuerò a studiare intensamente il vostro meraviglioso blog… :)
Herr Heine
- 09. August 2017 18:27
Ricette fantastiche! Super!
Ryusei von RyuKoch
- 10. September 2017 01:31
Ciao :) Grazie mille. Pubblicheremo ancora molte altre ricette :)
Markus
- 16. August 2017 15:56
Mi piacciono i tuoi post! Li leggo spesso e volentieri, di solito trovo cose che non sapevo affatto!
Di solito compro gli onigiri a Düsseldorf da Waraku, ma ora vorrei provare a farli da solo!
Non potresti scrivere un post sulla preparazione corretta del riso per sushi?
Ryusei von RyuKoch
- 31. August 2017 04:25
Ciao Markus,
grazie per i complimenti :) Ho ormai finito l'articolo. Puoi trovarlo qui :)
https://ryukoch.com/de/basics/zubereitung/sushireis/
Marcel
- 29. January 2019 19:06
Ciao,
trovo il vostro sito davvero fantastico, dai concetti base fino alle ricette.
Prima trovavo frustrante leggere nelle ricette ingredienti di cui non avevo mai sentito parlare e non sapevo neppure cosa fossero, e anche il personale nei negozi spesso non sapeva cosa stessi cercando quando glielo chiedevo.
Ho già provato diverse delle vostre ricette e le ho trovate tutte molto buone. Vorrei chiedervi se fosse possibile suddividere o segnalare le ricette in “tradizionali” e “moderne”, così che qualcuno come me, che è alle prime armi, possa distinguerle meglio. Mi interessa in modo particolare la cucina giapponese e coreana tradizionale, che mi piace anche cucinare.
Un caro saluto
Marcel
Ryusei von RyuKoch
- 02. March 2019 20:50
Hallo Marcel,
grazie mille innanzitutto per il tuo commento. Grazie anche per i tuoi complimenti.
Sì, stiamo lavorando anche noi per integrare i contributi sulle basi nella lista degli ingredienti. Inoltre, il nostro grande progetto attuale è inserire ogni ingrediente e ogni utensile da cucina nella pagina delle basi. Stiamo anche preparando tutorial sui coltelli, ecc.
Sì, è una buona idea.
Cordiali saluti, Ryu di RyuKoch
Daehan, Minguk-Yeo
- 03. March 2019 16:05
La terribile ortografia e la punteggiatura avventurosa negli articoli e nelle ricette non si abbinano affatto alla qualità dei piatti – peccato! Il partner tedesco non corregge mai nulla?
Ryusei von RyuKoch
- 25. March 2019 00:34
Ciao Minguk-Yeo,
grazie per la segnalazione, controlleremo tutti i contributi :)
Saluti, Matthias
Katrin Bartels
- 24. March 2019 09:26
Il mio papà adottivo è giapponese. Però vive ormai da 50 anni in Germania e, per mentalità, è più tedesco. Personalmente lo trovo un peccato, perché mi piacerebbe tanto preparargli qualcosa di giapponese da mangiare. Purtroppo ha “dimenticato” come si cucinano i piatti giapponesi. E non conosco nessuno che possa insegnarmi a cucinare con ricette originali. Quindi mi resta solo informarmi su blog come questo e sui libri di cucina, anche se non sono sicura di quanto siano autentici. Perciò: grazie per le sue ricette. Spero ce ne saranno ancora molte altre.
Ryusei von RyuKoch
- 26. March 2019 12:55
Hey Katrin,
spero che le nostre ricette piacciano al tuo papà adottivo :) Ryusei ha preso tutte le sue ricette da sua nonna e da sua madre, che visita regolarmente in Giappone.
Continueremo a fornirti ricette gustose e semplici :)
Un caro saluto
Matthias
Laura
- 02. March 2021 18:02
Ciao! Una domanda:
Molte ricette giapponesi includono sake e/o mirin.
Ora però sono incinta e mi sento a disagio nell'usare alcolici in cucina, anche se evaporano durante la cottura.
Si possono semplicemente omettere o sostituire sake e mirin nella maggior parte delle ricette (come Oden o piatti simili con verdure cotte) oppure il sapore cambia troppo? Come si comportano di solito le donne giapponesi in gravidanza in questi casi?
Ryusei von RyuKoch
- 04. April 2021 18:02
Hallo Laura,
Il mirin è un vino di riso dolce, mentre il sake è semplicemente vino di riso. Puoi sostituire questi due ingredienti con aceto di riso e zucchero. Il rapporto consigliato è di circa 1 cucchiaio di aceto di riso e 1 cucchiaino di zucchero :)
Prova così :)
Il sapore, ovviamente, sarà leggermente diverso, ma aceto di riso e zucchero è la sostituzione più comune.
Un saluto, Matthias
Hushpaw
- 23. February 2023 18:46
La pagina è davvero ottima. Però purtroppo non ho trovato la salsa. In quasi ogni ristorante su YouTube la vedo. Allora... riso nella ciotola, carne impanata sopra e poi la salsa viene versata sopra. La salsa viene riscaldata lì e si aggiunge l’uovo, che poi si rapprende. Mi serve questa salsa. Non so nemmeno come si chiama. Chi può aiutarmi?
Ryusei von RyuKoch
- 05. March 2023 08:27
Ciao,
può darsi che tu stia parlando della salsa Tonkatsu, che si può acquistare online.
Un caro saluto,
Ryusei
Antonie Krapf
- 29. August 2023 18:44
Ciao a tutti,
A luglio sono stato in Giappone e a Matsumoto ho scoperto i piatti a base di Unagi. In un supermercato di Tokyo sono già riuscito a trovare la salsa adatta per l’anguilla, ma adesso mi manca ancora una ricetta giusta. Sono anche disposto a dedicarmi alla lunga procedura di marinatura, grigliatura sulla carbonella e tutto il resto, per poter offrire qualcosa di speciale ai miei ospiti, ma mi manca ancora una buona guida. Se ne hai una a disposizione o se dovessi trovarne una prossimamente, ne sarei davvero felice.
Ryusei von RyuKoch
- 30. September 2023 04:59
Ciao Antonie,
grazie mille per il suggerimento, me lo ricorderò e, se necessario, scriverò un post a riguardo!
Un caro saluto, Ryusei
Commenti
Ciao! Ho mangiato a Vienna, in un ristorante Mu-Maläng-ii (così me lo ha scritto il cameriere coreano in caratteri latini), del daikon coreano secco e marinato e mi è piaciuto così tanto che mi sono subito procurato del daikon coreano essiccato in un negozio di alimentari e l’ho rifatto a casa in NRW seguendo una ricetta trovata su Internet; il risultato è stato ottimo. Ora però devo trovare del daikon essiccato anche qui in Germania: finora ho trovato solo quello pensato per piatti giapponesi in un negozio online e per di più proveniente dalla Cina. Sembra tagliato un po’ più finemente rispetto a quello che ho mangiato al ristorante di Vienna e acquistato nel negozio della ditta Shin Sun Mi della Corea. Sapete dove si può comprare o ordinare in Germania? Oppure (ancora meglio): avete una ricetta su come essiccare il daikon fresco (aggiungendo qualcosa in particolare)? Si può sostituire con il daikon tedesco? È persino possibile coltivare il daikon coreano qui? Vi sarei grato per ogni suggerimento e nel frattempo continuerò a studiare intensamente il vostro meraviglioso blog… :)
Ricette fantastiche! Super!
Ciao :) Grazie mille. Pubblicheremo ancora molte altre ricette :)
Mi piacciono i tuoi post! Li leggo spesso e volentieri, di solito trovo cose che non sapevo affatto! Di solito compro gli onigiri a Düsseldorf da Waraku, ma ora vorrei provare a farli da solo! Non potresti scrivere un post sulla preparazione corretta del riso per sushi?
Ciao Markus, grazie per i complimenti :) Ho ormai finito l'articolo. Puoi trovarlo qui :) https://ryukoch.com/de/basics/zubereitung/sushireis/
Ciao, trovo il vostro sito davvero fantastico, dai concetti base fino alle ricette. Prima trovavo frustrante leggere nelle ricette ingredienti di cui non avevo mai sentito parlare e non sapevo neppure cosa fossero, e anche il personale nei negozi spesso non sapeva cosa stessi cercando quando glielo chiedevo. Ho già provato diverse delle vostre ricette e le ho trovate tutte molto buone. Vorrei chiedervi se fosse possibile suddividere o segnalare le ricette in “tradizionali” e “moderne”, così che qualcuno come me, che è alle prime armi, possa distinguerle meglio. Mi interessa in modo particolare la cucina giapponese e coreana tradizionale, che mi piace anche cucinare. Un caro saluto Marcel
Hallo Marcel, grazie mille innanzitutto per il tuo commento. Grazie anche per i tuoi complimenti. Sì, stiamo lavorando anche noi per integrare i contributi sulle basi nella lista degli ingredienti. Inoltre, il nostro grande progetto attuale è inserire ogni ingrediente e ogni utensile da cucina nella pagina delle basi. Stiamo anche preparando tutorial sui coltelli, ecc. Sì, è una buona idea. Cordiali saluti, Ryu di RyuKoch
La terribile ortografia e la punteggiatura avventurosa negli articoli e nelle ricette non si abbinano affatto alla qualità dei piatti – peccato! Il partner tedesco non corregge mai nulla?
Ciao Minguk-Yeo, grazie per la segnalazione, controlleremo tutti i contributi :) Saluti, Matthias
Il mio papà adottivo è giapponese. Però vive ormai da 50 anni in Germania e, per mentalità, è più tedesco. Personalmente lo trovo un peccato, perché mi piacerebbe tanto preparargli qualcosa di giapponese da mangiare. Purtroppo ha “dimenticato” come si cucinano i piatti giapponesi. E non conosco nessuno che possa insegnarmi a cucinare con ricette originali. Quindi mi resta solo informarmi su blog come questo e sui libri di cucina, anche se non sono sicura di quanto siano autentici. Perciò: grazie per le sue ricette. Spero ce ne saranno ancora molte altre.
Hey Katrin, spero che le nostre ricette piacciano al tuo papà adottivo :) Ryusei ha preso tutte le sue ricette da sua nonna e da sua madre, che visita regolarmente in Giappone. Continueremo a fornirti ricette gustose e semplici :) Un caro saluto Matthias
Ciao! Una domanda: Molte ricette giapponesi includono sake e/o mirin. Ora però sono incinta e mi sento a disagio nell'usare alcolici in cucina, anche se evaporano durante la cottura. Si possono semplicemente omettere o sostituire sake e mirin nella maggior parte delle ricette (come Oden o piatti simili con verdure cotte) oppure il sapore cambia troppo? Come si comportano di solito le donne giapponesi in gravidanza in questi casi?
Hallo Laura, Il mirin è un vino di riso dolce, mentre il sake è semplicemente vino di riso. Puoi sostituire questi due ingredienti con aceto di riso e zucchero. Il rapporto consigliato è di circa 1 cucchiaio di aceto di riso e 1 cucchiaino di zucchero :) Prova così :) Il sapore, ovviamente, sarà leggermente diverso, ma aceto di riso e zucchero è la sostituzione più comune. Un saluto, Matthias
La pagina è davvero ottima. Però purtroppo non ho trovato la salsa. In quasi ogni ristorante su YouTube la vedo. Allora... riso nella ciotola, carne impanata sopra e poi la salsa viene versata sopra. La salsa viene riscaldata lì e si aggiunge l’uovo, che poi si rapprende. Mi serve questa salsa. Non so nemmeno come si chiama. Chi può aiutarmi?
Ciao, può darsi che tu stia parlando della salsa Tonkatsu, che si può acquistare online. Un caro saluto, Ryusei
Ciao a tutti, A luglio sono stato in Giappone e a Matsumoto ho scoperto i piatti a base di Unagi. In un supermercato di Tokyo sono già riuscito a trovare la salsa adatta per l’anguilla, ma adesso mi manca ancora una ricetta giusta. Sono anche disposto a dedicarmi alla lunga procedura di marinatura, grigliatura sulla carbonella e tutto il resto, per poter offrire qualcosa di speciale ai miei ospiti, ma mi manca ancora una buona guida. Se ne hai una a disposizione o se dovessi trovarne una prossimamente, ne sarei davvero felice.
Ciao Antonie, grazie mille per il suggerimento, me lo ricorderò e, se necessario, scriverò un post a riguardo! Un caro saluto, Ryusei