Indice dei contenuti:
Sei in vacanza, ma invece di goderti le tue meritate vacanze, all'improvviso hai mal di denti, ti ammali - o addirittura hai un incidente! Non c'è situazione più spiacevole! Per essere almeno preparato se dovesse accadere il peggio, abbiamo messo insieme questo post del blog. Le informazioni di seguito dovrebbero aiutarti ad affrontare tutte le situazioni con almeno una certa conoscenza preliminare.
Ci siamo impegnati molto per affrontare tutti gli aspetti e le situazioni. Tuttavia, ovviamente non siamo esperti e (purtroppo) non siamo nemmeno in Giappone. Pertanto, i numeri e i dati possono ovviamente cambiare senza che noi lo sappiamo. Pertanto, ti consigliamo vivamente di ricontrollare le informazioni necessarie in caso di emergenza sul posto!
Se hai notato informazioni mancanti o hai trovato un errore, saremmo lieti di saperlo nei commenti - in questo modo aiuti anche altri lettori!
In caso di emergenza!
Se tu o qualcuno vicino a te ha un incidente, è gravemente malato o si tratta di un'altra emergenza, chiama immediatamente aiuto! Il numero di telefono per ambulanza e vigili del fuoco è 119 e per polizia 110 (come in Germania).
Per vedere come appare un'ambulanza in Giappone, ho caricato qui un disegno.
Ecco come appare un'ambulanza in Giappone:
Ambulanza / Vigili del fuoco: 119 Polizia: 110
Sì! Se chiami la centrale, raggiungi operatori che parlano inglese. Attenzione però: per favore parla molto lentamente , anche e soprattutto in situazioni molto stressanti. Da un lato, tendiamo comunque a parlare velocemente e in modo incomprensibile in situazioni di stress. D'altra parte, la maggior parte dei giapponesi non parla molto bene inglese. In combinazione con l'accento che potresti avere, potrebbe essere difficile capirti.
Suggerimento: le 5 W funzionano anche in Giappone!
- Dove è successo l'evento?
- Chi sta chiamando?
- Cosa è successo?
- Quanti coinvolti?
- Aspetta le domande!
Siti Web che possono aiutarti
Abbiamo cercato di rendere questo post il più completo possibile. Tuttavia, non possiamo includere tutte le informazioni di cui potresti aver bisogno. Pertanto, ho creato un elenco di siti. Molti di questi sono disponibili solo in inglese. Ho tratto molte informazioni da questi siti. Tuttavia, ti consiglio comunque di parlare con un medico, se il tuo inglese è abbastanza buono!
Japan the Offical Guide - Search Medical Institutions
https://www.jnto.go.jp/emergency/eng/mi_guide.html
Questo sito web è gestito dall'organizzazione turistica nazionale giapponese ufficiale. Qui puoi cercare medici e ospedali nella tua zona, scoprire quale medico devi consultare per quali problemi e anche come funziona il processo di ammissione in ospedale.
Japan Healthcare Info
Sul sito di Japan Healthcare Info puoi organizzare un traduttore che ti aiuti a fissare un appuntamento in ospedale e anche durante la visita stessa. Troverai anche informazioni su quali medici devi fissare un appuntamento. Puoi anche far tradurre documenti assicurativi dal giapponese all'inglese.
Assicurazione di viaggio all'estero ADAC
L'assicurazione di viaggio all'estero ADAC copre tutte le spese che si verificano se ti ammali all'estero. Tutte le informazioni e le condizioni sono disponibili su questo sito web.
Parole / frasi utili
Se ti muovi in zone turistiche, probabilmente puoi comunicare abbastanza bene in inglese. Ma se ti trovi in campagna o in piccoli villaggi e forse non hai nemmeno internet, questo piccolo vocabolario può sicuramente aiutarti.
In generale, vale quanto segue: prova con l'inglese o usa Google Translate!
Parole di cui potresti aver bisogno
Tedesco | Giapponese | Caratteri giapponesi |
---|---|---|
Ospedale | Byōin | 病院 o びょういん |
Clinica (medici, non ospedale) | Kurinikku | クリニック |
Allergia | Arerugī | アレルギー |
Ambulanza | Kyūkyūsha | 救急車 |
Polizia | Keisatsu | 警察 |
Medicina / Farmaci | Kusuri | 薬 |
Antidolorifici | Itamidome | 痛み止め |
Oggi | Kyō | 今日 |
Domani | Ashita | 明日 |
Lunedì | Getsuyōbi | 月 (曜日 = Yōbi = giorno) |
Martedì | Kayōbi | 火 (曜日 = Yōbi = giorno) |
Mercoledì | Suiyōbi | 水 (曜日 = Yōbi = giorno) |
Giovedì | Mokuyōbi | 木 (曜日 = Yōbi = giorno) |
Venerdì | Kin'yōbi | 金 (曜日 = Yōbi = giorno) |
Sabato | Doyōbi | 土 (曜日 = Yōbi = giorno) |
Domenica | Nichiyōbi | 日 (曜日 = Yōbi = giorno) |
Fa male | Itai | 痛い |
Numeri
Numero | Giapponese | Pronuncia |
---|---|---|
0 | 零/〇 (ゼロ) | zero |
1 | 一 | ichi |
2 | 二 | ni |
3 | 三 | san |
4 | 四 (よん) | yon |
5 | 五 | go |
6 | 六 | roku |
7 | 七 (なな) | nana |
8 | 八 | hachi |
9 | 九 | kyū |
10 | 十 | jū |
20 | 二十 | nijū |
100 | 百 | hyaku |
1.000 | 千 | sen |
10.000 | 万 | man |
Alternative al tedesco
Tedesco | Inglese / altre parole | Giapponese |
---|---|---|
Sì | Sì | Hai, Aru ecc... |
No | No | Īe, Dame ecc... |
Parti del corpo | mostrare | Atama, Kao, Kubi, Mimi ecc... |
Qui, Lì | mostrare | Koko, Soko |
Frasi di cui potresti aver bisogno
Tedesco | Giapponese |
---|---|
Chiama un'ambulanza! | Kyūkyūsha o yonde kudasai! |
Chiama la polizia! | Keisatsu o yonde kudasai! |
Per favore, un'ambulanza! | Kyūkyūsha o onegaishimasu |
Ho mal di stomaco | Onaka ga itai desu |
Ho mal di testa | Atama ga itai desu |
Ho mal di gola | Nodo ga itai desu |
Ho dolore al petto | Mune ga itai desu |
Ho dolore alle gambe | Ashi ga itai desu |
Quanto costa una visita medica / un ricovero in ospedale?
La tua normale assicurazione sanitaria non è valida all'estero. Ciò significa che in caso di malattia devi effettivamente pagare tutte le spese di tasca tua. Le visite mediche sono purtroppo relativamente costose. Fortunatamente, ci sono regolamenti ufficiali grazie ai quali i prezzi sono regolati in modo che i pazienti non debbano pagare. Tuttavia, trattamenti più complessi come interventi chirurgici o risonanze magnetiche possono diventare costosi e in totale possono raggiungere migliaia di euro! Pertanto, ti consiglio vivamente di stipulare un'assicurazione di viaggio. Tuttavia, controlla prima se non sei già protetto! Molte carte di credito e ad esempio anche l'ADAC includono una copertura assicurativa nel pacchetto di adesione che copre in caso di malattia all'estero.
Tuttavia, è importante notare che nella maggior parte dei casi dovrai pagare la tua terapia in anticipo. Quindi dovrai presentare il conto medico alla tua assicurazione. Alla fine, riceverai indietro il compenso pagato dall'assicurazione. Più avanti entrerò più in dettaglio su questo.
Costi
Trattamento | Costi per i turisti | Visto (assicurazione sanitaria) -30% |
---|---|---|
Ambulanza | ¥0 / 0€ | ¥0 / 0€ |
Clinica / visita medica con referral | ~¥20.000 / 170€ | ~¥5.000-10.000 / 40-80€ |
Visita in ospedale con referral | ~¥20.000-50.000 / 170-400€ | ~¥10.000-15.000 / 80-125€ |
Visita in ospedale senza referral (costi aggiuntivi) | ¥2.000-5.000 / 17-400€ | ¥1.000-1.500 / 8-12€ |
Raffreddore (1a visita medica) | ¥3.000-6.000 / 25-50€ | ¥1.000-2.000 / 8-16€ |
Raffreddore (2a visita medica) | meno di ¥3.000 / 25€ | meno di ¥1.000 / 8€ |
Assicurazione di viaggio all'estero
Per me è un must assoluto! Cosa succede se ti succede qualcosa in vacanza e devi essere operato? Forse pensi che puoi volare di nuovo a casa per questo. Ma cosa succede se questo non è possibile e non puoi volare nelle tue condizioni? Quindi puoi aspettarti costi molto elevati che dovrai pagare al 100% di tasca tua. Se si tratta di una situazione più complicata, i costi aumentano rapidamente a diverse migliaia di euro! Pertanto, ti consiglio vivamente di stipulare un'assicurazione di viaggio all'estero.
Purtroppo ho dovuto fare molta esperienza con gli ospedali :/. Per questo motivo oggi non viaggierei più da nessuna parte senza un'assicurazione sanitaria!
Carte di credito
Personalmente uso la carta di credito "Miles and More Gold". Con questa ricevo un'assicurazione sanitaria per un soggiorno all'estero fino a 90 giorni. La condizione "l'assicuratore è responsabile in misura illimitata" è estremamente pratica. In concreto, ciò significa che non devo pagare un'autodeducibile in caso di malattia. Anche il trasporto di ritorno in Germania è incluso in questa assicurazione sanitaria.
ADAC
I membri dell'ADAC possono anche stipulare un'assicurazione di viaggio all'estero per un piccolo supplemento sulla quota di iscrizione. Ci sono tre diversi pacchetti - ma i trattamenti ambulatoriali e ospedalieri sono comunque inclusi in tutti i casi, così come i trattamenti odontoiatrici e il trasporto sanitario di ritorno.
Qui puoi scoprire maggiori dettagli sull'assicurazione sanitaria ADAC.
Hansemerkur
Anche Hansemerkur offre una assicurazione di viaggio per circa 1,50 euro/giorno. Questo può essere concluso online in modo molto semplice per la durata del viaggio. Se dovessi tornare a casa prima, puoi persino annullarlo.
Come posso ottenere i miei soldi dall'assicurazione di viaggio?
Dopo aver pagato la tua terapia di tasca tua, riceverai una ricevuta. È importante conservarlo e presentarlo insieme a un reclamo all'assicurazione. Informa l'assicurazione di tutte le cure ricevute (visibili sul buono) in modo che tutti i costi siano rimborsati. Nella maggior parte dei casi, puoi compilare il reclamo online o inviarlo via e-mail. Come funziona esattamente questo processo varia da assicurazione a assicurazione. Se sono disponibili tutte le informazioni necessarie, normalmente vengono rimborsati tutti i costi del trattamento.
Assicurati che la ricevuta che hai ricevuto dal medico curante contenga tutte le informazioni necessarie. La ricevuta deve indicare il nome e l'indirizzo del medico, il tuo indirizzo e il nome dell'assicurazione; oltre a tutte le cure, i farmaci e gli ausili. In caso contrario, potrebbe accadere che la tua assicurazione di viaggio si rifiuti di coprire i costi del trattamento. Assicurati inoltre che vi siano limiti massimi o trattamenti esclusi dalle condizioni di assicurazione. Importante: un'assicurazione di viaggio copre di solito tutti i trattamenti che sono immediatamente necessari. Quindi, se vuoi farti controllare di routine all'estero, dovrai pagarlo tu stesso.
La mia ricevuta è in giapponese - cosa devo fare?
Potrebbe accadere che tu riceva una ricevuta giapponese. Sfortunatamente, la tua assicurazione non può fare nulla con questo. Chiedi prima se il tuo medico curante può compilare la ricevuta anche in inglese. Se questo non è possibile, potrebbe essere necessario farla tradurre da solo. Chiedi alla tua assicurazione se è davvero necessario e se la traduzione deve essere eseguita da un traduttore o interprete giurato. Puoi far tradurre documenti medici ad esempio qui o qui tradotto. Attenzione: ovviamente per la traduzione si generano costi aggiuntivi, che nella maggior parte dei casi non valgono la pena per importi fatturati minori. Quindi, pensa in anticipo quanto denaro riceverai effettivamente prima di far tradurre la tua ricevuta.
Dove acquisto i farmaci in Giappone?
I medicinali sono disponibili in Giappone nei Drug Stores. Questi sono quasi così comuni come i negozi di alimentari!
Cosa sono esattamente i Drug Stores giapponesi?
I Drug Stores giapponesi sono molto diversi dalle farmacie tedesche. Assomigliano molto di più ai grandi supermercati di prodotti per la cura della persona. Puoi acquistare molti prodotti diversi nei Drug Stores - l'assortimento varia però a seconda delle dimensioni del negozio. Tra l'altro, nei Drug Stores puoi trovare farmaci, cosmetici, articoli da toeletta e prodotti per la pulizia, ma anche snack e bevande. L'offerta è solitamente molto ampia e spesso ci sono buoni affari sui prodotti. Ma anche senza sconti speciali, i prezzi nei Drug Stores sono abbastanza bassi. Puoi passeggiare liberamente per il supermercato di prodotti per la cura della persona - quindi non c'è assistenza. Tuttavia, se hai bisogno di aiuto, puoi sempre chiedere al personale libero.
I Drug Stores sono presenti in gran numero in tutte le città più grandi. Ci sono alcune catene che hanno innumerevoli filiali. La maggior parte dei negozi si distingue per i lunghi orari di apertura ed è un punto di riferimento popolare sia tra la gente del posto che tra i turisti per acquisti veloci. C'è anche un vantaggio aggiuntivo per i turisti: se mostri il tuo passaporto, di solito puoi fare acquisti esenti da IVA!
Daikoku Drug
Questa catena si distingue per prezzi estremamente convenienti per cosmetici e medicinali. Ci sono anche sconti speciali in determinati giorni. Puoi trovare filiali di Daikoku Drug ovunque in Giappone.
Matsumoto Kiyoshi
Questa è la più grande catena di Drug Stores in Giappone. La catena si distingue per un'eccellente selezione di prodotti - spesso qui puoi anche trovare marchi che altri negozi non hanno. Inoltre, le filiali sono aperte 24 ore su 24. Attenzione: i prezzi sono leggermente più alti che in altri supermercati di prodotti per la cura della persona.
Don Quiote
Questa catena di supermercati di prodotti per la cura della persona ha 300 filiali. Oltre ai prodotti tipici, qui si trovano anche abbigliamento, articoli per la casa e prodotti elettronici. Gli sconti speciali e i coupon possono essere stampati direttamente in negozio nelle macchine. Anche Don Quiote è aperto 24 ore su 24.
Sun Drug
Qui c'è soprattutto una vasta selezione di cosmetici e prodotti per la cura della pelle. I prezzi sono molto convenienti - nei giorni festivi ci sono spesso altri sconti del 10%.
Kokumin
Qui c'è soprattutto una selezione di prodotti cosmetici giapponesi popolari, medicinali e alimenti salutari. Con il tuo passaporto, come turista, ricevi sconti aggiuntivi.
Commenti